Spanish 4.4. Reflexive Pronouns & Verbs

A verb in Spanish is reflexive if the subject and the object are the same. This means that the subject is doing the action to itself, not to something or someone else. For instance, “I wash myself” is reflexive, while “I wash my car” is not reflexive.

Some verbs in Spanish are common in the reflexive form. Let us take one example that we are familiar with.

The verb “llamar” means “to call, e.g., “Mi mamá me llama todos los viernes” (My mom calls me every Friday).

However, the reflexive form of the verb “llamarse,” which literally means “to call oneself, is used to express one’s name. For instance, “Me llamo Carlos” means “My name is Carlos, which is literally “I call myself Carlos.

Conjugation

There are many verbs in Spanish that have reflexive forms. We will discuss some examples; however, let us first learn how to conjugate reflexive verbs.

 Object Personal Pron.e.g., llamar
yomellamo
tellamas
él/ella/ustedsellama
nosotros/-asnosllamamos
vosotros/-asosllamáis
ellos/ellas/ustedessellaman

As shown in the table, we add the object personal pronoun before the verb. Note that the subject and object personal pronouns are of the same gender and number because the subject and the object are essentially the same.

Examples of Reflexive Verbs

When the verb is used in reflexive form, the infinitive ends in “se,” e.g., “llamarse.” Here are more examples of reflexive verbs.

abrigarseto bundleupaburrirseto get bored
afeitarseto shavealegrarse (de)to be glad (about)
bañarseto take a bathcansarseto get tired
cuidarseto take care of oneselfdisgustarse (de)to become upset (about)
despertarseto wake updivertirseto have fun
distraerseto distract oneselfenamorarseto fall in love
emborracharseto get drunkfijarse ento take notice of
enojarse (con)to get mad (at)levantarseto get up
lavarseto wash oneselfolvidarseto forget
maquillarseto put on makeupquedarseto stay
peinarseto comb one’s hairreponerseto get well or to recover
sentarseto sit downsentirseto feel
subirseto get uptorcerseto twist or sprain
vestirseto get dressedvolverseto become

Let us look at some examples in context:

Bañarse en la tina es relajante.Bathing in the tub is relaxing.
Me aburro rápido en casa.I get bored fast at home.
Ella siempre se despierta temprano.She always wakes up early.
Ayer nos divertimos mucho.We had a lot of fun yesterday.

One can add the reflexive pronoun to verbs that are not regularly reflexive to make them reflexive, for example:

hablarseto speak to oneselfverseto see oneself
escribirseto write to oneselfcomprarseto buy for oneself
compararseto compare oneselfescucharseto listen to oneself

Some verbs are used only in reflexive form, for example:

arrepentirseto repentatreverse ato dare
darse cuenta deto realizejactarse deto boast
quejarse deto complain aboutsuicidarseto commit suicide

Change of Meaning

Some verbs change their meaning when they appear in the reflexive form, for example:

aburrirto boreaburrirseto get bored
acordarto agreeacordarseto remember
acostarto lay down or put to bedacostarseto lie down or go to bed
casarto join in marriagecasarse conto get married to
despedirto fire or dismissdespedirseto say goodbye
dormirto sleepdormirseto fall asleep
irto goirseto leave or go away
morirto die from a sudden event, such as war or accidentmorirseto die from natural causes or die figuratively (e.g., of love)
negarto denynegarseto refuse
parecerto seemparecerseto resemble
ponerto putponerseto put on
probarto try or to tasteprobarseto try on
quitarto take awayquitarseto take off (shoes, clothes, etc.)

Some verbs do not change their meaning but imply emphasis when used in the reflexive form. These cases are hard to translate into English.

comerto eatQuiero comer esta torta.        I want to eat this cake.
comerseto eat up or devourQuiero comerme esta torta.I want to eat up this cake.

The verb “Quedar” and its reflexive form “Quedarse”

The verb “quedar” and its reflexive form, “quedarse,” are very common verbs in Spanish and can have different meanings depending on the context. We will cover some of the possible meanings of both verbs.

Uses of “Quedar”

The following are some of the most common meanings of the verb “quedar” with examples:

MeaningExamples
to remain or to be left¿Queda comida para mañana? Is there any food left for tomorrow?Solo quedan dos asientos. Only two seats are left.
to be located¿Dónde queda tu oficina? Where is your office?Perú queda en América del Sur. Peru is located in South America.
to meet or to plan to meet¿Dónde quedamos hoy? Where shall we meet today?Quedaré con un cliente mañana. I will meet with a client tomorrow.
to suit or to fitTe quedan bien estos zapatos. These shoes fit you well.Ya no me queda esta camisa. This shirt doesn’t fit me anymore.
to finish (competition)Quedarán últimos en el grupo. They will finish last in the group.Quedó segundo en la carrera. He finished second in the race.
to become [1] or to end upQuedó huérfano hace 5 años. He became an orphan 5 years ago.Quedé cansado después del viaje. I ended up tired after the trip.
to appear or lookNo quiero quedar como un idiota. I don’t want to look like an idiot.Lo ayudó y quedó como un héroe. He helped him and looked like a hero.


Uses of “Quedarse”

On the other hand, here are two common meanings of the reflexive verb “quedarse” in different contexts:

MeaningExamples
to stayMe quedé con mi mamá ayer. I stayed with my mom yesterday.Nos quedaremos en el hotel. We will stay in the hotel.
to keepPuede quedarse con el cambio. You can keep the change.Me lo quedaré como recuerdo. I will keep it as a souvenir.

In addition, “quedar” and “quedarse” can have different meanings when used in some common idioms in Spanish.


[1] There are many verbs in Spanish that translate to “to become. We cover these verbs of change in more detail in Level VI, Lesson 6.

Next: The Verb “Soler”

Back to: Spanish Lessons

Other lessons in Level IV: